close



今天上了一堂讓我感觸良多的課
這堂課叫做「America from Your Perspective」你的觀點看美國
今天討論的議題是剛滿一週年的Hurricane Katrina卡崔娜颶風
在課堂的開頭  講師先放了首歌給我們聽

「When the Levee Breaks」 當河堤倒下

If it keeps on raining, levee's going to break, x2 (當大雨下著 河堤將會倒下)
When The Levee Breaks I'll have no place to stay. (當河堤倒下 我將無家可歸)

Mean old levee taught me to weep and moan,x2 (惡毒的老河堤教會我哭泣嗚咽)
Got what it takes to make a mountain man leave his home, (它讓山裡的人離開他的家鄉)
Oh, well, oh, well, oh, well. (喔 好吧)

Don't it make you feel bad (不覺得難過嗎?)
When you're trying to find your way home, (當你試著找回家的路)
You don't know which way to go? (不知道該往哪走?)
If you're going down South (如果你走向南方)
They got no work to do, (那裡沒有活幹)
If you don't know about Chicago. (假使你不認識芝加哥)

Crying won't help you, praying won't do you no good, (哭泣無法幫助你)
Now, crying won't help you, praying won't do you no good, (禱告也沒有起不了作用)
When the levee breaks, mama, you got to move. (當河堤倒下 你必須離去)

All last night sat on the levee and moaned,x2 (昨夜我坐在堤防嗚咽著)
Thinking about my baby and my happy home. (想著我的寶貝跟快樂的家)
Going, going to Chicago... Going to Chicago... Sorry but I can't take you...
(前往芝加哥  前往芝加哥  抱歉無法帶著你們走)
Going down... going down now... going down....(只得讓你們沉下去 沉到水裡)

這首歌是由藍調音樂家Kansas Joe McCoy跟他老婆Memphis Minnie所寫的
我們聽到的是Led Zeppelin齊柏林飛船後期翻唱的版本
歌中描寫的是1927年發生在美國東南部的
「The Great Mississippi Flood」密西西比河大洪水
當時  原意為「Big River」的密西西比河 
因為持續大雨而泛濫成原本寬度的兩倍
侵襲密西西比河沿岸的六個州  無 一 倖 免 
不但造成無數人無家可歸  更讓密西西比盆地的農作地毀損荒廢
沿岸民眾無法生存 只好往北方城市遷移 也就是歌詞中的芝加哥
造成當時的「Great Migration」大移民潮
據說當時洪水深達30呎 這是歌詞中最後一句
「Going down... going down now... going down (to the water)」的由來
無數民眾沉入30呎的洪水之中  死去

事隔78年 
2005年8月29日 五級颶風Hurricane Katrina卡崔娜
讓美國東南部居民 回想起的密西西比河大洪水的夢饜
老實說  對於卡崔娜颶風的新聞  我只有模糊的印象
只知道她讓成千上萬的民眾失去家園 
以及造成紐奧良的NBA球隊不得不遷移那裡
其實在來紐約之前  我跟大多數的台灣民眾一樣
對於國際新聞總是只知道個概要 或者根本是漠不關心
我想很大的緣故是 因為目前病態的台灣媒體環境
他們只「餵」給我們有關於「島上」的新聞
我們該關心的就只有發生在這個島上的事
似乎  遙遠的外頭發生的戰爭、災難、疾病  都不關我們的事
我們只要知道周杰倫到底有沒跟Hebe在一起
或者是 阿卿嫂每天去了哪裡就好

在紐約 每天都可以見到不同國籍的人種
在我上課的地方  甚至可以有來自16個不同國家的學員
在同時間同一教室內聽課  那是個很特別的體驗
可以聽到來自世界各地的人們  對於事情不同的看法
瞭解這世界上其他角落正在發生的新聞
這也著實地 開拓了我的眼界及世界觀

回到正題  五級颶風卡崔娜
氣象學家形容她是「最完美」的颶風
但卻是紐奧良民眾一輩子的痛 
當時 上萬名民眾被安置在紐奧良巨型體育場Superdome避難
卡崔娜的強風暴雨威力  甚至將Superdome的屋頂掀開
瞬時間  許多人失去他們畢身所有家產
這只是序曲  接續而來的大洪水才是擊倒紐奧良的致命傷
政府宣佈棄城  將民眾疏散至別州
許多居民三四十年來都居住在紐奧良  不得不被迫離開
原本40萬人口的紐奧良  至今只剩下20萬人口.

讓紐奧良百分之八十城市面積深陷洪水中的主因
是環繞紐奧良周邊的堤防之中  出現了100多公尺的斷裂
至今最令人爭議的是
有不少當地民眾在當天  都聽到了堤防爆炸巨響
是的  有人說是政府為了避免洪水流至高級地段(白人居住區)
而炸毀堤防將洪水導至黑人居住的地區  也就是所謂的「壞區」
想當然  這裡住的都是 貧窮的黑人
如此駭人聽聞的陰謀論  必然地  美國政府否認

先不管這陰謀論是真是假
美國政府後續的救援動作  卻讓這項陰謀論似乎更可信
先是國民兵(National Guard)在洪水發生後的四天才現身
聯邦緊急處理局(FEMA)的救難不力也遭受眾多抨擊
甚至於  不少紐奧良民眾認為FEMA等同於美國的國罵FxxK
最後是 姍姍來遲的Bush總統  在十多天後才出現災區
而災後 所謂的「道路」已所剩無幾的紐奧良
為了迎接Bush總統的到來  官員們必須封鎖紐奧良周邊道路
延遲了前往災區的救助  也迫使得救難動作更加困難
我想這也是之所以美國一半人口
都痛恨這個他們認為是「既愚蠢又惡毒」的總統的原因之一吧
說真的  我發現紐約客幾乎都痛恨Bush
幾乎所有的講師  都會在課堂上痛罵他個幾句
基本上 我不予置坪  只能說 不管在哪裡 總統都不好當.

在課堂中 也談到了災民的災後重建
對於災民的房屋保險理賠  就聯邦政府的說法是
房屋理賠是保險公司的事   不關政府的事
萬一  你很窮  沒錢保險
不好意思  那是你自己的問題  並不是政府對不起你
好  就算你有點錢
買了保險  房子被沖走了  想找保險公司理賠
那還得看你運氣好不好  有沒有買對保險
如果你買的是Flood Insurance洪水險
很抱歉! 就算你的房子被洪水沖到三條街之外 也拿不到理賠
政府宣布這是颶風警報  不是洪水警報
只有買Hurricane Insurance颶風險才有得理賠  沒辦法  這就是規定!
諸多不合理 也讓許多買了保險 卻得不到理賠的災民 求助無門
至今  許多災民仍舊無家可歸

就講師的說法  對於美國其他州的民眾而言 
大部分人並不願意自己所繳的稅金  被拿去做為紐奧良賑災使用
這令我十分不可置信 
我原本以為美國人是個充滿愛國心的民族
但當如此國難發生時  卻不是每個人都如此關切
講師的解釋是  美國境內51個州  每個州都有自己的問題
卡崔娜颶風  充其量只不過是路易斯安那州的煩惱
他們寧願把稅金拿去解決自己州內的財務問題
這讓我想起 同樣是大自然天災 台灣921大地震發生後
全國上下一心的救災行動與捐款  則是完全不同的民族情操
我的想法是   這也許跟國土的大小有關
畢竟美國各州的面積   動輒是台灣的十幾倍
但 這又跟五年前的911事件又不一樣了
對美國人來說  是「美國」整體遭受到攻擊
下一個恐怖攻擊 有可能發生在任何一個州
那才是他們所認為的 「國難」

在卡崔娜颶風週年的前夕
紐約導演Spike Lee完成了一部四小時的紀錄片
詳實記錄卡崔娜颶風前後  災民的劇變與傷痛
片名叫做「When the Levee Broke:A Requiem in FourActs」
(當河堤倒下 安魂四部曲)  在HBO首播 共分四集 
我剛看完第一集  感想是你 絕對 絕對 不會想在你的家鄉看到這樣的情景
怵目驚心的大自然反撲 將整個紐奧良城蹂躪殆盡
以及受災者的悲慟控訴  訴說著生離死別的親身經歷
即使 一年後的今日 紐奧良的街道仍舊是滿目瘡痍
處處還見得著卡崔娜肆虐後的痕跡  重建工作遙遙無期

亞里士多德說過:「Nature Does Nothing Uselessly」
颶風是過去了 重要的是  人們能否從中記取教訓.


Sorry 突然寫了篇跳tone的文章
只是想紀錄當下的感觸.


arrow
arrow
    全站熱搜

    mike327 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()